精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • “Chinesestyle road crossing" 濰坊市2013年中考英語(yǔ)閱讀理解D篇的翻譯求大神給下

    “Chinesestyle road crossing" 濰坊市2013年中考英語(yǔ)閱讀理解D篇的翻譯求大神給下
    英語(yǔ)人氣:431 ℃時(shí)間:2019-11-15 06:41:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    " Chinese style road crossing" refers to large crowds of Chinese people crossing roads, no matter whether the traffic light is green or red. Maybe you really don't want to cross the road like that in your deep heart but you still do that for some reasons.
    Indeed, the phenomenon (現(xiàn)象) of pedestrians running the red light is commonly seen in some cities. It has occurred because people share the common reason that the law cannot be enforced(實(shí)施) when everyone is an offender(冒犯者). In the fast-paced life,some people lack of safety awareness and cannot wait for the green light. Therefore, some basic regulations have been thrown aside.
    “中國(guó)式過(guò)馬路” 是指不論交通燈是紅色還是綠色,都有大群的中國(guó)人橫穿馬路.或許在你內(nèi)心深處并不想那樣過(guò)馬路但你仍然以相同的理由那樣做了.
    的確,行人闖紅燈的現(xiàn)象在城市中普遍可見(jiàn).這種現(xiàn)象出現(xiàn)是因?yàn)槿藗兌加兄餐脑颍喝巳瞬皇胤?法律就無(wú)法實(shí)施.在快節(jié)奏的生活中,有些人缺乏安全意識(shí),等不及到綠燈再走.因此一些基本規(guī)則就被拋到一邊了.
    Today,the design of traffic lights in big cities is friendlier to cars. For example,green light for cars is usually longer than for pedestrians. As roads become wider, many elderly and children cannot cross them even though they run all the way. Therefore, if they don't run the red light when crossing the road,they will be stuck in the middle.
    現(xiàn)在,大城市的交通燈設(shè)計(jì)對(duì)汽車(chē)更加友好.例如,面向車(chē)輛的綠燈時(shí)間一般比行人的長(zhǎng).隨著道路變寬,許多老年人和孩子跑著都沒(méi)辦法穿過(guò)馬路.因此,如果他們過(guò)馬路時(shí)不闖紅燈,就會(huì)被困在路中間.
    Since the second half of 2012,all kinds of measures have been made to punish those who run the red traffic lights. Shenzhen in Guangdong Province issued a traffic rule in December 2012,that a jaywalker will either be fined 20 yuan or be a temporary traffic assistant to help maintain order by wearing a green vest. In Beijing, starting from May 6,2013,a jaywalker will face a fine of 10 yuan;a non-motorized vehicle will be fined 20 yuan for the same disregard of the rules.
    2012年下半年開(kāi)始,出臺(tái)了很多懲罰闖紅燈的措施.廣東省深圳市在2012年12月發(fā)布了一項(xiàng)交通法規(guī),規(guī)定亂穿馬路的人要被罰款20元或做臨時(shí)交通協(xié)管員,穿綠色背心來(lái)幫助維持秩序.在北京,從2013年5月6日開(kāi)始,亂穿馬路者將面臨10元的罰款,非機(jī)動(dòng)車(chē)相同的違法行為會(huì)處以罰款20元.
    In my opinion, we should analyze (分析) the reasons for running the red light comprehensively (全面地), instead of blindly punishing them. We should strengthen education and awareness of obeying traffic rules, Encourage drivers to learn the driving awareness in developed countries, put the traffic lights in a scientific way and take necessary management measures. In this case,the traffic order in China will be greatly improved.
    在我看來(lái),我們不應(yīng)該盲目地懲罰闖紅燈者,而應(yīng)該分析全面闖紅燈的原因.我們應(yīng)該加強(qiáng)遵守交通法規(guī)的教育與監(jiān)督.鼓勵(lì)司機(jī)學(xué)習(xí)發(fā)達(dá)國(guó)家的駕駛意識(shí),科學(xué)地放置交通燈,并且采取必要的管理措施.這樣,中國(guó)的交通秩序會(huì)得到大大改善.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版