精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Thousands of years ago.There was a very clever king with the name of Soloman.There are many stories about him.Here is one of them which shows how clever he was.Once there were two women.They lived in the same house,and each had a baby.One night,one of the babies died,and its mother took the other woman's child,and put it in her own bed instead.The next morning they had a quarrel."No,this is my child,the dead one is yours," said the other.Each one wanted the living baby,but no one could tell whom it belonged to.So they went to see King Solomon.When King Solomon heard their story,he said,"Bring me a knife,cut the child in two,and give each woman one half." "That's very fair,oh,bright King!" said the dead baby's mother."Give her my child,let it be hers,but don't kill the child.Oh,King!" cried the other woman in tears.Then King Solomon pointed to the woman in tears and said,"Give the child to her,for she is its mother."
    英語人氣:335 ℃時間:2020-05-22 03:42:34
    優(yōu)質(zhì)解答
    幾千年前,有一個很聰明的國王名叫所羅門.有關(guān)他的故事很多,這里就有一個能夠顯示他有多聰明.從前有兩個女人,他們住在同一所房子里,并且各有一個孩子.一天晚上,其中一個孩子死去了,她的母親就抱來另一個女人的孩子放在她自己孩子的床上.第二天早上他們發(fā)生了爭吵.“不,這是我的孩子,死的那個是你的,”另一個女人說.每個人都想要活著的小孩,但沒人能說出他到底是誰的.因此他們?nèi)ヒ娏怂_門國王.所羅門國王聽了他們的事情,說:“給我一把刀,把孩子分成兩半,給兩個女人一人一半.”“那很公平,喔,國王圣明!”死去孩子的母親說.“把我的孩子給她吧,就算是她的,但求別殺孩子.喔,國王陛下!”另一個女人哭著說.所羅門國王指向哭泣的女人說,“把孩子給她,因為她才是孩子的母親.”“
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版