精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 古文《游白水書付過》翻譯

    古文《游白水書付過》翻譯
    語文人氣:546 ℃時間:2020-04-01 09:00:47
    優(yōu)質(zhì)解答
      《游白水[1]書付過》
      紹圣元年[2]十月十二日,與幼子過[3]游白水佛跡院,浴于湯池[4],熱甚,其源殆[5]可熟物.
      循[22]山而東,少北[6],有懸水百仞,山八九折[9],折處輒為潭,深者縋石五丈,不得其所[10]止.雪濺雷怒[11],可喜可畏.水崖有巨人跡數(shù)十,所謂佛跡[12]也.
      暮歸倒行[13],觀山燒火,甚[14]俯仰,度數(shù)谷.至江山月出,擊汰[15]中流,掬[16]弄珠璧[17].
      到家二鼓[18],復(fù)與過飲酒,食馀甘[19]煮菜,顧[20]影頹然,不復(fù)甚寐.書[21]以付過.東坡翁.
     ?。ㄟx自《東坡志林》卷一)
      [1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北.《輿地紀(jì)勝》說:“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異.”可與本文所記參看.
      [2]紹圣元年:即1094年.紹圣,北宋哲宗的年號.
      [3]幼子過:蘇軾的第三子蘇過.
      [4]湯池:即湯泉.據(jù)宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼.
      [5]殆:大概,恐怕.
      [6]少北:稍向北.
      [7]輒:就
      [8]懸水:瀑布.百仞:這是夸張的說法;蘇軾《答陳季常書》說此山“布水三十仞”,則是據(jù)實(shí)估量.仞:古時以八尺或七尺為一仞.
      [9]折:這里是彎轉(zhuǎn)的意思.
      [10]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底.磓(zhuì)石:用繩系著石頭向下.縋,用繩子拴住人或物放下去.
      [11]雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發(fā)出轟鳴的聲音.
      [12]水崖:水邊.
      [13]倒(dào)行:順來路往回去.
      [14]甚:厲害.俛仰:即俯仰,指彎身抬頭,形容一上一下時的樣子.
      [15]擊汰(tài):擊水.汰,水波.
      [16]掬(jū):用雙手捧取.璧:平圓形的玉,這里用來比喻映在水中的月亮.
      [17]珠壁 :此指倒影在水中的月亮.
      [18]二鼓:二更;古代擊鼓報時.
      [19]馀甘:即橄欖.
      [20]顧:回頭.
      [21]書:寫下.
      [22]循:沿
      紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過游白水佛跡院,在溫泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟.沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布.山上有八九個彎道,每個彎道處就有潭.潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底.潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚.懸崖邊有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧.傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀.或彎腰或抬頭看這些山谷.到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著像碧玉般的水.回到家已是二更時分,我與蘇過再次飲酒.吃著橄欖菜,回頭看自己的影子,有種蕭索感,就再也睡不著了.寫下這些文字交給過兒,東坡記 .
      殆:大概 循:順,沿 度:越過 顧:回頭看
      水崖有巨人跡數(shù)十,所謂佛跡也.
      懸崖邊有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧.
      上文中 雪濺雷怒,可喜可畏 這八個字寫瀑布的奇觀.你覺得好在哪里?
      寫瀑布的奇觀只用了“雪濺雷怒,可喜可畏”八個字,就把瀑布的形態(tài),色彩,聲勢以及自己的感受寫到了.
      上文寫于蘇軾被貶惠洲后.作者通過描寫奇山異水,表達(dá)了詩人怎樣的人生態(tài)度?
      作者身處逆境,卻不戚戚于懷,把深濃情致灌注于奇山異水中,表達(dá)了豁達(dá)樂觀的人生態(tài)度.(意思對即可.)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版