精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這個句子到底是那種從句呢 如何分析 it又作為什么成分呢A number of people think that God moved the sta

    這個句子到底是那種從句呢 如何分析 it又作為什么成分呢A number of people think that God moved the sta
    這個句子到底是那種從句呢 如何分析 it又作為什么成分呢A number of people think that God moved the statues,which no scientists agree to it
    英語人氣:682 ℃時間:2020-08-21 13:06:04
    優(yōu)質解答
    這個句子是錯誤的,可以有兩種改正辦法:
    1.A number of people think that God moved the statues,to which no scientists agree.
    which是非限定定語從句,從句不應該加it,另外to需要放在which前面.
    2.A number of people think that God moved the statues.No scientists agree to it.
    拆分為兩個完整的句子,各自表達完整意思,it指代前面一句的that之后的內容.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版