精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Water is the disenchanted ice是

    Water is the disenchanted ice是
    英語人氣:504 ℃時間:2019-09-17 22:45:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    水是覺醒的冰
    這句話真的很有意思.第一,水和冰是同一物質(zhì)的在不同環(huán)境條件下的不同形態(tài);第二,"覺醒的"這一詞在句中是一個形容詞,表示著一種狀態(tài).細(xì)細(xì)品味,個中滋味每人必有不同.
    這種很有內(nèi)含思想的語句對應(yīng)成另外一種語言,真的會讓人苦煞腦筋.我選disenchant這一詞,是因其含義為To free from illusion or false belief, undeceive.有使覺醒,不再著迷之意.
    每每完成一句譯文,總要想一想如果我是母語者,不懂得什么第二第三外語,我是如果看待這樣的語句.如果我們用大學(xué)時常用的那種paraphrase的方法理解一下上面的一句,Water is the disenchanted ice, 我的理解是:Water is the another form of ice, which is free from the illusion under the conditions of below zero. Well, I can also see the process of thawing from the ice to water and harmony(怎么會想到這個詞了,呵呵,現(xiàn)在可全社會都在講它啊)of these two. Things go, clear water comes into being at the end, which has suffered a frozen state and knows better about the real purposes of life.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版