精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • “Have a nice day. Next!” this version of the expression is spoken by a salesgi求翻譯

    “Have a nice day. Next!” this version of the expression is spoken by a salesgi求翻譯
    “Have a nice day. Next!” this version of the expression is spoken by a salesgirl at the supermarket who is rushing me and my groceries out the door. 翻譯一下,這里面的rush是什么意思
    英語人氣:365 ℃時間:2020-04-07 23:20:23
    優(yōu)質(zhì)解答
    “祝你有美好的一天,下一位!”這種表達方式是出自于一位超市的女銷售員口中的,而她當時正在催促著我?guī)е业臇|西快點出門離開.
    這里的rush有 (使)倉促行事;催促 的意思
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版