精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    河間獻(xiàn)王曰:“湯稱學(xué)圣王之道者,譬如日焉;靜居獨(dú)思,譬如火焉.夫舍學(xué)圣王之
    道,若舍日之光,何乃獨(dú)思火之明也;可以見小耳,未可用大知,惟學(xué)問可以廣明德慧也.”
    語(yǔ)文人氣:584 ℃時(shí)間:2020-04-07 20:49:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    河間獻(xiàn)王說(shuō):“湯說(shuō)學(xué)圣王的道義的人,就如太陽(yáng);離群索居、獨(dú)立思考的人,就能火把.那些舍棄圣王之道的人,就像舍棄太陽(yáng)的光芒,為什么還要火把的光亮呢?它只要看見小的方面,而不能得到大的智慧.只有學(xué)問可以擴(kuò)大、增強(qiáng)自已的道德修養(yǎng)及智慧了.”
    湯,指成湯.
    圣王,指古代的帝王、圣賢.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版