精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Water is very important of living things.

    Water is very important of living things.
    句中的of 是改為to 還是for好?為什么?
    其他人氣:968 ℃時間:2019-08-25 04:39:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    我認為最好用to,‘To...對于誰來說’這樣原句,可以改成,To living things,water is very important.(對于生物,水很重要.)而且也好理解
    百度的這個功能不好,答完之后就不能再發(fā)表意見了.
    只好在這里修改,對于“JASSON19871008"的看法實在不敢茍同,我沒敢太仔細看,雖說說得比較多,可是連“l(fā)iving things生物”的詞義你好像都沒弄懂,那可不是“生活”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版