精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語語法:一、Every time you screwed things up,you blamed me.二、Every time you screw things up..

    英語語法:一、Every time you screwed things up,you blamed me.二、Every time you screw things up..
    兩句意思有何區(qū)別?一般現(xiàn)在時的主句用什么時態(tài)?
    英語人氣:694 ℃時間:2020-05-19 04:18:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    一是表述之前的狀態(tài),就是他之前把事情搞砸了,老是責怪你.表示之前發(fā)生的事情.
    第二個是一般陳述句,就是說每次你把事情搞砸了,你都責怪我.這個句子不帶有任何時態(tài),是表述一個事情.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版