精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    We hereby issue this Document Credit in your favor.It is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit (1993 Revision,International Chamber of Commerce,Paris,France,publication No.500) and engages us in accordance with the terms of Article 9 thereof.The number and the date of the credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.If the credit is available by negotiation,the amount and date of each negotiation must be noted on the revers of this credit by the bank where the credit is available.
    英語人氣:306 ℃時間:2020-05-19 11:56:22
    優(yōu)質(zhì)解答
    我們現(xiàn)開立以你方為受益人的信用文件.它是受統(tǒng)一慣例跟單信用(1993版,國際商會,巴黎,法國,第500號出版物)和從事我們依照本條款第9條.本信用證號碼、日期和我們的銀行名必須體現(xiàn)在所有的匯票.如果信用證議付,議付金額和日期必須指出的翻領(lǐng)此信貸銀行提供的信貸.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版