精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The selection panel were impressed by your application ad have short-listed you for a place on the course.
    都很棒、、、但是很只能給一個(gè)人,就給最快回答最多的那個(gè)吧
    英語人氣:609 ℃時(shí)間:2020-01-16 15:10:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    您的申請(qǐng)已通過初選并且您的名字已被列入本課程的候選學(xué)員名單.your application ad have short-listed you 請(qǐng)問這個(gè)具體怎么翻譯?your application ad have short-listed you 很簡單,對(duì)方打錯(cuò)字了,少了一個(gè)n,本來想說的是your application and have short-listed you 只有這樣才能符合語法規(guī)范。另一種極為偶爾極端的情況是,你真投了份的application ad"應(yīng)聘廣告/申請(qǐng)廣告"過去。這幾乎是開玩笑的。就是第一種情況啦。英語翻譯的高級(jí)階段就不在是詞對(duì)詞的翻譯了,所以我給你最開始那種譯法,是漢語中最自然的說法。你非要具體怎么翻譯,其實(shí)還是想知道詞對(duì)詞這種最原始未加工的直譯嘛。好吧,滿足你一下下:short-list是“進(jìn)入最后的候選人名單”的意思。本課程收20學(xué)員。100個(gè)學(xué)員交申請(qǐng),初選小組會(huì)看材料篩選出30個(gè)人,這30個(gè)人就被shortlisted了,然后這名單交給教授。他最后從中定下哪20人最終可以參加課程,明白了么。初選小組很欣賞你的申請(qǐng)材料,您已經(jīng)被列為本課程的候選學(xué)員之一了。
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版