精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    She could be right in another way too – both the studies showed that kids in the UK and the US were obsessed with celebrity culture – and some of the celebrities were similar across the Atlantic.
    英語(yǔ)人氣:669 ℃時(shí)間:2020-01-26 00:09:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯:
    在另一方面/從另一個(gè)角度看,她也有可能是正確的---兩方的研究都證明英國(guó)與美國(guó)的孩子們癡迷于明星文化---何況相隔了大西洋的兩岸的有些明星頗為相似.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版