精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    英語人氣:163 ℃時間:2020-05-11 19:31:51
    優(yōu)質解答
    當你去采集植物,請別這樣想著說:「哇!這些植物有好一大遍!」然后就把它們全采光.你只采集一些,再從另一個地方采集一些.把大部份的植物都留下來,讓它們能夠繁殖生長,不僅是為它們提供生存的空間,也為著能持續(xù)向我們和我們的后代提供.we do not pour the chemical waste because it will wind upin the water 這句話該怎么翻譯呢因為 wind up 是結束的意思啊看不懂 拜托了我們不把化學廢品傾倒,因為它最終都會落入水中。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版