精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 怎樣點評《詩經(jīng)》兩首‘蒹葭’和‘關(guān)雎’?

    怎樣點評《詩經(jīng)》兩首‘蒹葭’和‘關(guān)雎’?
    怎樣點評《詩經(jīng)》兩首‘蒹葭’和‘關(guān)雎’誰能教我寫一段評析
    語文人氣:560 ℃時間:2020-05-24 08:58:50
    優(yōu)質(zhì)解答
    “古之寫相思,未有過之《蒹葭》者.”   相思之所謂者,望之而不可即,見之而不可求;雖辛勞而求之,終不可得也.于是幽幽情思,漾漾于文字之間.吾嘗聞弦歌,弦止而余音在耳;今讀《蒹葭》,文止而余情不散.   蒹葭者,蘆葦也,飄零之物,隨風(fēng)而蕩,卻止于其根,若飄若止,若有若無.思緒無限,恍惚飄搖,而牽掛于根.根者,情也.相思莫不如是.露之為物,瞬息消亡.佛法云:一切有為法,如夢幻泡影.如露亦如電,應(yīng)作如是觀;情之為物,虛幻而未形.莊子曰:樂出虛,蒸成菌.一理也.霜者,露所凝也.土氣津液從地而生,薄以寒氣則結(jié)為霜.求佳人而不可得,于是相思益甚,其情益堅.故曰“未晞”,“未已”.雖不可得而情不散,故終受其苦.求不得苦,愛別離苦!此相思之最苦者也!   情所系著,所謂伊人.然在水一方,終不知其所在.賈長江有詩云:“只在此山中,云深不知處.”夫悅之必求之,故雖不知其所蹤,亦涉水而從之.曰“溯洄”,曰“溯游”,上下而求索也.且道路險阻彎曲,言求索之艱辛,真可謂“上窮碧落下黃泉”.然終于“兩處茫茫皆不見”,所追逐者,不過幻影云霧,水月鏡花,終不可得.   相思益至,如影在前,伸手觸之,卻遙不可及.“宛在水中央”一句,竟如斷弦之音,鏗鏘而悠長.每讀到此,不由喜之,嘆之,怨之,哭之!
    《關(guān)雎》出自《詩經(jīng)·國風(fēng)·周南》,是《詩經(jīng)》的首篇,它是反映一個青年對一位容貌美麗姑娘的愛慕和追求,寫他求而不得的痛苦和想象求而得之的喜悅.它是我國愛情詩之祖.不僅反映的是令人喜聞樂見的愛情題材,還具有獨到的藝術(shù)特色.關(guān)雎:篇名它是從詩篇中第一句中摘取來的.《詩經(jīng)》的篇名都是這樣產(chǎn)生的. 《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,《詩經(jīng)》“六義”指的是 風(fēng)、雅、頌、賦、比、興,前三個說的是內(nèi)容,后三個說的是手法.中國最早的詩歌總集.它收集了從西周初期至春秋中葉大約500年間的詩歌305篇.先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》.西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版