精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關于這個句子的英語語法問題.

    關于這個句子的英語語法問題.
    請問哪位大神能幫助我解釋一下這個句子到底是怎么回事:1960 was the first year the debates were televised.我不知道這個句子省略了什么成分,并且是一個什么句子,請幫我剖析一下
    英語人氣:272 ℃時間:2019-12-13 17:14:36
    優(yōu)質解答
    1960 was the first year the debates were televised.1960是主語 ,the first year是表語也是后面the debates were televised的先行詞,the debates were televised是一個定語從句,省略了that....什么情況下that才被省略呢?但我為什么會覺得the first year是狀語呢?連接詞用in which也可以嗎?was是系動詞,所以它后面的成分是表語,就不會是狀語了。。。啊啊啊啊~~我誤人子弟了。。剛剛回答錯了,,我要更正一下,,后面的那個句子不是定語從句,是一個同位語從句。。。。剛才又打錯了。。這就是手比腦子運行快的結果。。。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版