精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《囫圇吞棗》文言文翻譯

    《囫圇吞棗》文言文翻譯
    語文人氣:207 ℃時間:2020-05-08 08:49:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
    客有曰:"梨益齒而損脾,棗益脾而損齒."一呆弟子思久之,曰:"我食梨則嚼而不咽,不能傷我之脾;我食棗則吞而不嚼,不能傷我之齒."狎者曰:"你真是囫圇吞卻一個棗也."遂絕倒.
    譯文:
    有個客人說:"吃梨子對牙齒有好處,對脾卻有損傷;吃棗子對脾有益處,對牙齒卻有損害."
    有一個傻瓜年輕人聽了這話,思考了很久,說:"我想到一個好辦法:吃梨子的時候,只嚼不吞,它就不能損傷我的脾了;吃棗子的時候,只吞不嚼,它就不能損傷我的牙齒了."
    有個喜歡開玩笑的人說:"你真是囫圇吞棗呀!"
    大家聽了,都笑得前俯后仰.
    寓意:
    世間的事大都有利有弊.興利除弊要有恰當?shù)霓k法.似是而非,"囫圇吞棗",只能惹人發(fā)笑.
    白王廷(1248-?),字廷玉,錢塘(今浙江杭州)人,善詩文和書法,官至儒學副提舉,晚年歸老棲霞,自號"棲霞山人".門前有泉水流過,因此把居室取名為"湛淵",并且以此自號.著有《湛淵靜語》、《湛淵集》.《湛淵靜語》今存2卷,是一本雜記集.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版