精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    第一句:Ich habe das Studium an der Abteilung fuer Kunstdesign des Instituts fuer bildende Kunst der chinesischen XX Uni abgeschlossen .如上面的句子一樣,句子中間的結(jié)構(gòu)(das Studium an der Abteilung fuer Kunstdesign des Instituts fuer bildende Kunst der chinesischen XX Uni )用到了兩個第二個格!關(guān)鍵是加了一個介詞 "fuer " 我就暈了!那么翻譯的時候是不是應(yīng)該從后一直往前翻譯呢?.我的翻譯是:我完成了在中國XX大學(xué)美術(shù)部的藝術(shù)設(shè)計系的學(xué)業(yè).感覺不太準(zhǔn)確~
    第二句 Gabriela(人名) :Gabrielas leben ist sehr unruhig..這是我從德語強化教程上的課文看到的句子,但是我記得以前老師說過人名后加"S" 意思是“Gabriela 的什么什么“ 但這”什么“只能指人,不能指物.LEBEN 應(yīng)該不算是人吧.那么這句話我就糊涂了!
    最后一句也是來自于這篇課文; Das kann Gabriela wirklich:viele bleiben stehen,ruhen sich aus,vergessen den Alltag.為什么前面這段viele bleiben stehen 動詞卻置后呢?問題很幼稚,
    語文人氣:442 ℃時間:2020-04-30 17:09:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    Institut für bildende Kunst意為造型藝術(shù)學(xué)院,但一般用復(fù)數(shù).類似的說法有2種,可以不用für,如斯圖加特國立造型藝術(shù)學(xué)院(Staatliche Akademie der Bildenden Künste Stuttgart),也可以用für,如德雷斯頓造型藝術(shù)大學(xué)(Hochschule für Bildende Künste Dresden).兩種不同的名稱體現(xiàn)辦學(xué)人的最初理念是否與職業(yè)教育相關(guān).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版