精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I believe it's feasible to approach few main Local sponsors of London Olympics,to prompt them with the new ads opportunities in China.It is entirely possible that they haven't even thought about it at all - why should someone advertising in China while the Oympics is taking place in UK?
    這段中,I believe it's feasible to approach few main Local sponsors of London Olympics,這句話的意思到底是可行還是不可行?
    英語人氣:538 ℃時間:2020-06-08 10:16:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    個人認(rèn)為,考慮到few意指“幾乎沒有”,是否定的意思,這里作“不可行”講吧.
    "我覺得很難找到幾個當(dāng)?shù)貍惗貖W運(yùn)會贊助商愿意在奧運(yùn)期間跑到中國去投放廣告”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版