精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關(guān)于虛擬語氣的兩個句子分析

    關(guān)于虛擬語氣的兩個句子分析
    I had though about arguing with the teacher about that,but I didn't have enough courage.
    I had thought about living with my grandparents when my parents went abroad.
    這兩個句子也不是條件句啊,里面使用虛擬語氣怎么解釋呢.意思我懂,請高手從語法角度幫忙分析.
    還有下面這個:You should have studied much harder.語法該怎么解釋呢?虛擬語氣的五種用法種并不見這三個句子啊.
    其他人氣:159 ℃時間:2020-05-04 17:15:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    had thought 表示本來想,本來打算,但沒有做到.是動詞用過去完成時表示虛擬的一種形式.
    should have done 表示本來應(yīng)該做而沒有做.
    shouldn't have done 本來不應(yīng)該做而做了
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版