精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Why don't we take the source from the person we want the voice to sound like,because it's preserved,and borrow the filter from someone about the same age and size,because they can articulate speech,and then mix them?
    是要做演講字幕的。所以請盡量不要過度改句法。
    英語人氣:871 ℃時(shí)間:2020-03-18 23:17:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    Why don't we take the source from the person (we want the voice to sound like),because it's preserved,/ and borrow the filter from someone (about the same age and size),because they can articulate speech,and then mix them?
    意譯:
    如果你想要這個(gè)聲音像某個(gè)人,你可以先從那個(gè)人那兒采集聲源,因?yàn)槁曉词且呀?jīng)加工/儲(chǔ)存過的,然后,你找一個(gè)與聲源來源對象年齡和身材相仿的人,從他/她那兒借用濾波器(頻譜),因?yàn)樗麄兡苤v話,最終,將兩者合成.我們?yōu)楹尾贿@么做呢?
    聲源會(huì)讓音色近似某個(gè)人,而濾波器則能實(shí)現(xiàn)讓這個(gè)音色講出你設(shè)定的話語.貌似可以用來破解聲紋識別...
    ----------------------------------------------
    我覺得,正因?yàn)槭茄葜v,才要把長句變成短句,把話講清楚,原句也是斷成5個(gè)部分的,很多字幕都是意譯的,直譯的話句子太長,估計(jì)大家都一頭霧水了.
    為了跟原句信息一致,我覺得把最后一句調(diào)到前面就可以,你試試看吧,
    我們?yōu)楹尾贿@么做呢?\
    如果你想要這個(gè)聲音像某個(gè)人,你可以先采集他的聲源,\
    因?yàn)槁曉词且呀?jīng)加工儲(chǔ)存過的,\
    然后,你找一個(gè)與聲源來源對象年齡和身材相仿的人借用濾波器(頻譜),\
    因?yàn)樗麄兡苤v話,最終,將兩者合成\
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版