英語翻譯
英語翻譯
The State standards and specifications in PRC stipulated in the Conditions of Agreement shall be applied to the works; in the event no State standards and specifications are available,the professional standards and specifications under the Conditions of Agreement or the local standards and specifications of the site of works shall be applied.Party A shall provide to Party B the agreed standards and specifications which shall be made in duplicate within the specific period of time in accordance to the Conditions of Agreement.
In the event to relevant standards and specifications are available in the PRC,Party B shall propose workmanship for the works within the specific period of time and in accordance with the requirements under the Conditions of Agreement and the same shall be implemented upon approval by Party A’s representative; Party A shall provide Chinese translation for such foreign standards and specifications he requires to apply.All the cost arising from the purchase,translation and stipulation of the standards and specifications herein shall be borne by Party A.
The State standards and specifications in PRC stipulated in the Conditions of Agreement shall be applied to the works; in the event no State standards and specifications are available,the professional standards and specifications under the Conditions of Agreement or the local standards and specifications of the site of works shall be applied.Party A shall provide to Party B the agreed standards and specifications which shall be made in duplicate within the specific period of time in accordance to the Conditions of Agreement.
In the event to relevant standards and specifications are available in the PRC,Party B shall propose workmanship for the works within the specific period of time and in accordance with the requirements under the Conditions of Agreement and the same shall be implemented upon approval by Party A’s representative; Party A shall provide Chinese translation for such foreign standards and specifications he requires to apply.All the cost arising from the purchase,translation and stipulation of the standards and specifications herein shall be borne by Party A.
英語人氣:211 ℃時(shí)間:2019-08-13 05:26:36
優(yōu)質(zhì)解答
在被在協(xié)議的情況規(guī)定的中華人民共和國的州標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)格將被適用于作品; 結(jié)果,沒有州標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)格是可得的,專業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)格在協(xié)議的情況之下或者作品的位置的當(dāng)?shù)貥?biāo)準(zhǔn)和規(guī)格將被應(yīng)用.宴會(huì)一將對(duì)宴會(huì) B 被同意的標(biāo)準(zhǔn)和將在一段特定時(shí)間之內(nèi)被在一致中做一式兩份的規(guī)格提供
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 在3時(shí)到4時(shí)之間的哪個(gè)時(shí)刻,鐘的時(shí)針與分針:
- 快車與慢車從相距300千米的兩城同時(shí)相向而行,在距離中點(diǎn)25千米相遇,慢車與快車的速度比多少?
- 甲、乙兩數(shù)和是1.98,如果把甲縮小到原來的1/10,那么甲與乙的比是1:1,原來甲數(shù)是_,乙數(shù)是_.
- 詞最早出現(xiàn)在(...)時(shí)期
- 請(qǐng)?jiān)O(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)來證明一朵花中只有雄蕊和雌蕊與果實(shí)種子的形成有直接關(guān)系
- 李白 杜甫 李賀 王維 白居易 的詩各兩首
- opencv 求解釋語句:((uchar*)(Img1->imageData + Img1->widthStep*pt.y))[pt.x]的具體含義
猜你喜歡
- 1仿寫句子:生活!你是一杯酒,散發(fā)著迷人的醉香.
- 21杯水五分之四千克,二分之一杯水重幾千克/四分之三杯水重幾千克?
- 3買8瓶可樂和10個(gè)漢堡,共花了126.4元,已知漢堡8.8元一個(gè)求可樂多少元一瓶?
- 4北京時(shí)間2013年5月2日8點(diǎn),東12區(qū),西12區(qū).分別是?
- 5英語翻譯
- 6誰能說出100字左右的寫景作文?
- 7橢圓x2m+y2n=1的焦點(diǎn)在y軸上,且m∈{1,2,3,4,5},n∈{1,2,3,4,5,6,7},則這樣的橢圓的個(gè)數(shù)為 _ .
- 8柳樹用英語怎么說?
- 9請(qǐng)問最快的學(xué)英語的方法是什么?急
- 10怎么寫英文簽名 50分!
- 11王家莊果園有桃樹1500克,占果樹總數(shù)的5分之3,梨樹的棵樹占果樹總數(shù)的5分之2,王家莊果園有梨樹多少棵?
- 12初一幾何角度112.27度等于112度多少分多少秒?