譯文
鐘毓兄弟小時候在父親午睡時,趁機一起偷喝藥酒.他們的父親當時發(fā)覺,暫且故意裝睡看他們?nèi)绾魏人幘?鐘毓行禮然后喝酒,鐘會喝酒不行禮.隨后父親問鐘毓為何要行禮,鐘毓說:“酒是完成禮儀的,不敢不行禮.”又問鐘會為何不行禮,鐘會說:“偷本來就是非禮,所以不行禮.”
注釋
1.托:假裝 .2.酒以成禮:酒是用來完成禮儀的.3.寢:睡覺 4.因:趁機 5.時:當時 6.何以:為什么 7.覺:醒 8.值:當 9.且:尚且,暫且
文言知識
釋“覺” 上文“其父時覺而是指“醒”,句意為當時他們的父親醒過來了.又,文言中的“睡覺”,指睡后醒來.又,“盜半夜入室,主人未覺”,意為小偷半夜入室,而主人未醒.
猜你喜歡
- 1每天堅持朗讀對學外語有什么好處?
- 2You are yuji?急.
- 3思密達到底是什么意思
- 4計算(a的立方-b的立方)+ab(a-3b)-2(b的立方-a的平方b)
- 5求寫英語書面表達
- 6油酸的作用是什么
- 7請幫忙翻譯:Payment and and Charging
- 8近紅外區(qū)的吸收光譜代表什么含義?
- 9大正方形邊長為15cm,小正方形邊長為10cm.求陰影甲的面積比陰影乙的面積大多少平
- 10有甲乙丙三種文具,若購甲2件,乙1件、丙3件共需23元,若夠甲1件、乙4件、丙5件共需36元,問夠甲一件,乙2件,丙3件共需多少元
- 11Jack has a dog and so have I.____dog and____had a fight
- 12英語翻譯