精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    正是由于西方世界對世界觀的認識幾乎必然會導(dǎo)致其這樣的思維.并且由于在十五世紀(jì)文藝復(fù)興之后,西方人對世界、對人的看法發(fā)生了根本的變化,這是中世紀(jì)以來世界觀的另一個變化,也正是由于文藝復(fù)興的影響從而形成了西方人如此的思維特性,而且其中還有一個比較典型的案例就是撰寫百科全書,西方人通過百科全書,對知識進行分類來搞什么科學(xué).包括大學(xué)里的科系、專業(yè)都是這樣,隨之而來.而中國世界觀的核心則是“和而不同”,“和而不同”體現(xiàn)的卻是自然的和諧性.
    要親手翻譯啊、不要軟件翻譯的
    英語人氣:290 ℃時間:2020-05-17 07:57:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    It is precisely because of the understanding of world outlook in the western world that almost certainly would lead to this kind of mentality. Moreover, in view of the fact that after the Renaissance in the fifteenth century, there was a fundamental change of Westerners’ attitudes towards the world and people; this was another transformation of the world outlook since the middle ages, and it was exactly this Renaissance influence that had developed such mentality traits of the westerners. A typical case among which was the compiling of encyclopedias and the westerners used them to classify knowledge into different categories for conducting scientific purposes; this was followed by the classification of majors and disciplines in universities. However, the core standpoint of the Chinese world outlook is “harmony in diversity”, it embodies the concordance of nature.
    【英語牛人團】
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版