精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • He does sent to England 有語法錯誤嗎?我只知道he was sent to England是正確的

    He does sent to England 有語法錯誤嗎?我只知道he was sent to England是正確的
    其他人氣:594 ℃時間:2020-05-19 13:58:53
    優(yōu)質解答
    語態(tài)錯誤~
    應用被動語態(tài)
    He does be sent to England.句中does表強調·~他被送往英國.我英語白癡,不過感覺挺對的,sent要突出是被動是嗎?你這個意思就是要被動哦這里send表示發(fā)送,派遣這里He做主語,那肯定是被發(fā)送,被派遣。沒有說自己送到哪里的,自己派遣到哪里的,肯定是被別人送往,派遣~~,要用被動語態(tài)·~~~這里he其實是sent的賓語,當賓語做主語時,就要被動了你理解下句子的意思~~改成主動的話是這樣:We does senthim to England.懂了嗎》
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版