精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I understand that as the Beneficiary,I am totally responsible for the payment,and I give the Provider the right to hand over this agreement to the receiving bank to authorize a fraud report.這是整句.
    英語人氣:480 ℃時間:2020-06-04 19:57:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    你斷句斷得不好
    the right是賓語(to hand over this agreement)是它的后置定語
    right權(quán)利;hand over交付,交給
    字面大概意思:
    我明白作為受益人,我對報酬完全負責(zé),我給供應(yīng)人交付協(xié)議書到受理銀行的權(quán)利來授權(quán)欺詐報告.
    具體聯(lián)系上下文
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版