精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    孟子曰今之事君者曰我能為君辟土地充府庫今之所謂良臣古之所謂民賊也君不鄉(xiāng)道不志於仁而求富之是富桀也我能為君約與國戰(zhàn)必克今之所謂良臣古之所謂民賊也君不鄉(xiāng)道不志於仁而求為之強戰(zhàn)是輔桀也由今之道無變今之俗雖與之天下不能一朝居也
    (《孟子•告子下》)
    麻煩翻譯下啊
    語文人氣:647 ℃時間:2020-06-03 12:40:02
    優(yōu)質解答
    孟子曰:“今之事君者皆曰,‘我能為君辟土地,充府庫.’今之所謂良臣,古之所謂民賊也.君不鄉(xiāng)道,不志于仁,而求富之,是富桀也.‘我能為君約與國,戰(zhàn)必克.’今之所謂良臣,古之所謂民賊也.君不鄉(xiāng)道不志于仁,而求為之強戰(zhàn),是輔桀也.由今之道,無變今之俗,雖與之天下,不能一朝居也.”
    孟子說:“如今服事國君的人都說:‘我能為國君開拓土地,充 實府庫.’如今所說的好臣子,正是古代所說的殘害百姓的人.國君不向往道德,不立志行仁,卻去想法讓他富有,這等于是去讓夏桀富有.又說:‘我能夠替國君邀約盟國,每戰(zhàn)一定勝利.’如今所說的好巨子,正是古代所說的殘害百姓的人.國君不向往道德,不立志行仁,卻去想法讓他武力強大,這等于是去幫助夏桀從如今這樣的道路走下去,不改變如今的風俗習氣,即便把整個天下給他,也是一天都坐不穩(wěn)的.”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版