精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我馬上就要期末考試了。如題,這句應(yīng)當(dāng)翻譯成“你喜歡咖啡和牛奶嗎?”(or翻譯為‘和’)還是“你喜歡咖啡還是牛奶?”(or翻譯為‘或者,還是’)前者就是一般疑問句的翻譯 后者就變成特殊疑問句了 應(yīng)該是what do you like,XXorXX?
    原句回答應(yīng)該是YES 還是coffee,milk?
    什么時候or翻譯為和 什么時候翻譯為或者。我急
    英語人氣:838 ℃時間:2019-12-13 15:22:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    Do you like coffee or milk 你 喜歡 咖啡 還是 牛奶 喜歡咖啡 就是 I like coffee 如果喜歡牛奶就可以說 I like milk 如果都喜歡 I did all Like 全部喜歡I wholly do not Like 也可以客氣的說隨便as one pleases ...一般疑問句帶or回答就是具體的事物嗎?這個不算是一般疑問句了這個算是選擇疑問句選擇疑問句必須回答具體事物就像是中文一樣 你回答對方的選擇疑問 也得挑一個具體事物說 要不和沒回答沒區(qū)別 你得看or 在句子里的意思 絕大多數(shù)都是這么回答 主要看語言環(huán)境
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版