精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • i kind of have a dream?

    i kind of have a dream?
    今天看老友記S5E16,里面有句話是“i kind of have a dream”這里的kind of 我在百度里也沒有查到,都是“種類”的意思,那個我倒是知道的,可放在這句話里要怎么解釋啊?
    我看字幕組的翻譯是“我有一個夢?!?/div>
    英語人氣:882 ℃時間:2020-01-31 19:33:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    kind of是老外在日常會話當中非常頻繁使用的一個口語元素,大意可以理解為有一點,稍微那么之類,不需要刻意去翻譯,字幕的意思沒錯,我多給你兩個例子幫助你理解I'm just,you know,kind of nervous.我只是,不知道這么說,...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版