漢字對周邊國家的影響
1.漢字對日本文字的影響
日本民族雖有著古老的文化,但其本族文字的創(chuàng)制則相當(dāng)晚.長期以來,其人民是以漢字作為自己傳播思想、表達情感的載體,稱漢字為“真名”.五世紀(jì)初,日本出現(xiàn)被稱為“假名”的借用漢字的標(biāo)音文字.八世紀(jì)時,以漢字標(biāo)記日本語音的用法已較固定,其標(biāo)志是《萬葉集》的編定,故稱“萬葉假名”.是為純粹日語標(biāo)音文字的基礎(chǔ).
日本文字的最終創(chuàng)制是由吉備真?zhèn)浜秃敕ù髱煟蘸#﹣硗瓿傻?他們倆人均曾長期留居中國唐朝,對漢字有很深的研究.前者根據(jù)標(biāo)音漢字楷體偏旁造成日文“片假名”,后者采用漢字革體創(chuàng)造日文“平假名”.盡管自十世紀(jì)起,假名文字已在日本盛行,但漢字的使用卻并未因此而廢止.時至今天,已在世界占據(jù)重要地位的日本文字仍保留有一千多個簡體漢字.
2.漢字對朝鮮文字的影響
朝鮮文字稱諺文.它的創(chuàng)制和應(yīng)用是古代朝鮮文化的一項重要成就.實際上,中古時期的朝鮮亦如日本沒有自己的文字,而是使用漢字.新羅統(tǒng)一后稍有改觀,時人薛聰曾創(chuàng)造“吏讀”,即用漢字表示朝鮮語的助詞和助動詞,輔助閱讀漢文書籍.終因言文各異,無法普及.李朝初期,世宗在宮中設(shè)諺文局,令鄭麟趾、成三問等人制定諺文.他們依中國音韻,研究朝鮮語音,創(chuàng)造出11個母音字母和17個子音字母,并于公元1443年“訓(xùn)民正音”,公布使用.朝鮮從此有了自己的文字.
3.漢字對越南文字的影響
十世紀(jì)以前的越南曾是中國的郡縣.秦、漢、隋、唐莫不在此設(shè)官統(tǒng)轄,故受中國文化的影響較深.越南獨立后,無論是上層人士的交往,還是學(xué)校教育以及文學(xué)作品的創(chuàng)作,均以漢字為工具.直至十三世紀(jì),越南才有本國文字——字喃.字喃是以漢字為基礎(chǔ),用形聲、假借、會意等方法創(chuàng)制的表達越南語音的新字.十五世紀(jì)時,字喃通行全國,完全取代了漢字.
猜你喜歡
- 1正6邊形的面積計算公式,誰知道說一下,
- 2入射角和反射角不相等的原因?在什么情況下,入射角不等于發(fā)射角?
- 3鋁鐵在濃硝酸中鈍化表面所形成的氧化物薄膜主要是由什么物質(zhì)構(gòu)成的,其結(jié)構(gòu)是怎樣的?
- 4蘇軾評價
- 5英語翻譯
- 6兩小無猜,具體怎么解釋
- 7誰給我一份原子團化合價表
- 8英語中什么叫“懸垂修飾語”?
- 9(1)在一幅比例尺是1:2500000的地圖上,量得天津到北京的距離是4.8厘米.天津到北京的實際距離大約是多少千米?
- 10初一3個班為小學(xué)捐書,
- 11x²+1<ax+a分之x a不等于 解不等式
- 12世界人均占有森林面積大約是0.65公頃,相當(dāng)于我國人均占有森林面積的5倍.我國人均占有森林面積大約是多少公頃?(列方程解答)