英語翻譯
英語翻譯
初中文言文擴(kuò)展閱讀中第84篇《小時(shí)了了》選自《世說新語·言語》
初中文言文擴(kuò)展閱讀中第84篇《小時(shí)了了》選自《世說新語·言語》
語文人氣:369 ℃時(shí)間:2020-05-06 06:17:30
優(yōu)質(zhì)解答
原文:孔文舉年十歲,隨父到洛.時(shí)李元禮有盛名,為司隸校尉.詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通.文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親.”既通,前坐.元禮問曰:“君與仆有何親?”對曰:“昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也.”元禮及賓客莫不奇之.太中大夫陳韙后至,人以其語語之,韙曰:“小時(shí)了了,大未必佳.”文舉曰:“想君小時(shí)必當(dāng)了了.”韙大踧踖.翻譯:孔融十歲的時(shí)候,隨父親到洛陽.當(dāng)時(shí)李元禮名氣很大,做司隸校尉.到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽(yù)的人以及自己的親戚才被通報(bào).孔融到了他家門前,對下邊的人說:“我是李府君的親戚.”已經(jīng)通報(bào)上去,一起坐下來.李元禮問:“您和我有什么親戚關(guān)系?”孔融回答說:“過去我的祖先仲尼曾經(jīng)拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關(guān)系.”李元禮和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的.太中大夫陳韙后來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:“小的時(shí)候很聰明,長大了未必很有才華.”孔融聽后說:“我猜想您小的時(shí)候一定很聰明吧.”陳韙聽了感到非常不安.
我來回答
類似推薦
- 翻譯文言文《小時(shí)了了》
- 文言文小時(shí)了了大未必佳的翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 3的平方-1的平方=8×1,5的平方-3的平方等于8×2,7的平方-5的平方=8×3,9的平方-7的平方=8×4,用代數(shù)式表示這個(gè)規(guī)律,并計(jì)算2001的平方-1999的平方的值.
- 一個(gè)兩位數(shù)的個(gè)位數(shù)與十位數(shù)之和為12,其中個(gè)位數(shù)字為a則這個(gè)兩位數(shù)是:
- 近代以來中國婚姻觀念的變化
- 古詩《過零丁洋》中,作者聯(lián)寫了個(gè)人和國家哪兩件大事
- absolutely
- I am reading an English story,[ ] my sister is watching tv.這里填什么連詞 為什么?
- 七年級所有古詩詞
猜你喜歡
- 1第一個(gè)社會主義國家的建立有什么歷史意義?
- 2因式分解:(1) 12a²b(x-y)³-4ab(y-x)² (2) (a²-4a)²+(3a-12)²
- 3一筐蘋果6個(gè)一拿剩4,7個(gè)一拿剩5,8個(gè)一拿剩6這筐蘋果至少有幾個(gè)如果大約有500多個(gè)那么有幾個(gè)
- 4求小學(xué)語文《激動人心的時(shí)刻》說課稿.及課件.
- 5用描述法表示下列集合:{3,9,27,81,…}
- 6求直線y=5x+3關(guān)于直線y=-x對稱的直線的函數(shù)解析式
- 7一架長為十米的梯子AB斜靠在墻上 梯子的頂端距地面的垂直距離為8米 梯子下滑多少米 頂端下滑距離=底端下滑距離
- 8用無窮小定義證明:當(dāng)x趨向于3時(shí),f(x)=(x-3)/(x+1) 是無窮小 (用無窮小定義證明!)
- 9risk doing與risk to do
- 10新冷媒和氟里昂 這2種制冷劑有什么區(qū)別?哪個(gè)好?好在哪里
- 11為什么內(nèi)質(zhì)網(wǎng)的膜不能合成ATP?
- 12500千克加700千克是大于1噸還是小于或等于