精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 哪里有3500常用漢字及其拼音

    哪里有3500常用漢字及其拼音
    語文人氣:595 ℃時間:2020-08-04 12:07:30
    優(yōu)質(zhì)解答
    我國原來沒有拼音字母,采用直音或反切的方法來給漢字注音.直音,就是用同音字注明漢字的讀音,如果同音字都是生僻字,就是注了音也讀不出來.反切,就是用兩個漢字來給另一個漢字注音,反切上字與所注字的聲母相同,反切下字與所注字的韻母和聲調(diào)相同.周有光先生稱反切是“心中切削焊接法”.這兩種注音方法,用起來都不方便.
    唐代守溫在分析漢語聲母韻母和聲調(diào)的基礎(chǔ)上,制定了描述漢字語音的三十六字母,說明當(dāng)時我國的語音分析已經(jīng)達到很高的水平,可惜他用漢字來表示這些聲母和韻母,因此,這樣的字母沒有進一步發(fā)展成拼音文字.
    500年前我國部分穆斯林少數(shù)民族中曾經(jīng)使用“小經(jīng)”文字,這種文字是一種阿拉伯文字.用阿拉伯字母來拼寫漢語,比唐代守溫用漢字來表示聲母和韻母又進了一步.共有36個字,其中4個字母是特有的,這可能是我國最早的用來拼寫漢語的拼音文字,它不再帶有漢字的痕跡,完全采用拼音字母.“小經(jīng)“同時也為東鄉(xiāng)、撒拉等民族使用.
    明朝末年西方傳教士來中國傳教,為了學(xué)習(xí)漢字,他們開始用拉丁字母來拼寫漢語.1605年,意大利耶穌會傳教士利瑪竇(MatteoRicci,1552-1610)在北京出版了《西字奇跡》,其中有4篇漢字文章加了拉丁字母的注音.這是最早用拉丁字母給漢字注音的出版物,比“小經(jīng)”用阿拉伯字母給漢字拼音稍晚,“小經(jīng)”大概是最早用字母文字給漢字拼音的嘗試.《西字奇跡》原書已不容易找到,據(jù)說,梵蒂岡圖書館尚有藏本.
    1626年,法國耶穌會傳教士金尼閣在杭州出版了《西儒耳目資》,這是一本用拉丁字母給漢字注音的字匯.注音所用的方案是在利瑪竇方案的基礎(chǔ)上修改的.
    利瑪竇和金尼閣的方案是以“官話讀書音”為標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計的,適于拼寫北京語音.這種新穎的拼音方法給中國學(xué)者以很大的啟迪.明末音韻學(xué)家方以智說:“字之紛也,即緣通與借耳.若事屬一字,字各一義,如遠西因事乃合音.因音而成字,不重不共,不尤愈乎?”清朝學(xué)者楊選杞說:“辛卯戶糊口舊金吾期翁家,其猶子蕓章,一日出《西儒耳目資》以示余,予閱未終卷,頓悟切字有一定之理,因可為一定之法”.但是,在兩三百年間,利瑪竇和金尼閣的方案只是在外國傳教士中使用,沒有在中國人當(dāng)中廣為傳播.
    1815年到1823年之間,在廣州傳教的英國傳教士馬禮遜編了一部《中文字典》,這是最早的漢英字典,字典中用他自己設(shè)計的拼音方案來拼寫漢語的廣東方言,實際上是一種方言教會羅馬字.接著,在其他的方言區(qū)也設(shè)計了不同方言的方言教會羅馬字.其中廈門的“話音字”1850年開始傳播,僅在1921年就印刷出售五萬冊讀物,直到新中國成立以前,大約還有十萬人左右使用這樣的方言教會羅馬字.其他各地的方言教會羅馬字,在南方的通商口岸傳播,主要用來傳教.
    1867年,英國大使館秘書威妥瑪(ThomasF.Wade)出版了北京語音官話課本《語言自邇集》,他設(shè)計了一套拼寫法,用拉丁字母來拼寫中國人名、地名和事物的名稱,叫做“威妥瑪式”.
    1931年到1932年間,有兩個外國傳教士提出了“辣體漢字”,這是一種根據(jù)《廣韻》設(shè)計的、以音節(jié)為單位的漢語拉丁字母文字,同音字幾乎都有不同的拼寫法,拼寫的是方言.
    這些用拉丁字母拼寫漢字的方案,為以后的漢語拼音運動提供了經(jīng)驗.
    漢語拼音的近代史
    中國人自己的漢語拼音運動是從清朝末年的切音字運動開始的.
    鴉片戰(zhàn)爭以后,中國淪為半殖民地半封建社會,挽救民族危亡和振興中華的熱情,激發(fā)著一些愛國知識分子提出了教育救國的主張,梁啟超、沈?qū)W、盧戇章、王照都一致指出,漢字的繁難是教育不能普及的原因,因此,掀起了一場“切音字運動”.
    梁啟超在《沈氏音書序》中指出,“國惡乎強?民智斯圖強,民惡乎智?盡天下之人而讀書,而識字,斯民智矣”.沈?qū)W說:“歐洲列國之強,……有羅馬之切音也.人易于讀書,則易于明理,理明,利弊分析,上下同心,講求富強”.盧戇章說:“以切音以識漢文,……全國皆能讀書明理,國家何致貧窮?人民何致魚肉?”王照說:“列位啊,咱們個人都要點兒強吧,瞧瞧咱們中國都成什么樣兒啦?”“中國政府非注意下層教育不可,欲去下層教育的障礙,非制一種溝通語言的文字使言文合一不可”.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版