精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 去哪 翻譯成 where 還是where to 哪個是最地道的?

    去哪 翻譯成 where 還是where to 哪個是最地道的?
    英語人氣:491 ℃時間:2020-06-25 01:27:34
    優(yōu)質(zhì)解答
    看語境而決定,當別人說I am going to the countryside next weekend是沒有聽清楚“countryside”,或覺得不可理解,有些驚訝,你就可以問“Where?”,實際上,這是“Where are you going next weekend?”的省略.當別人說 I want to go to see grandpa in the countryside. 你沒有在意,似乎只聽一個“go", 或者你不知道他的爺爺在農(nóng)村.你就可問“Where to go?” 其實,這個句子是Where do you want to go to see your grandpa?的省略.
    應該知道,口語中的話語往往是指著對方的話而說的,所以有很多省略,不那么刻本.不能簡單說正確與錯誤,要憑借語境而定.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版