精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯個英語句子,幫我分析下這里的語法,謝謝!

    翻譯個英語句子,幫我分析下這里的語法,謝謝!
    The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.
    這句字奇怪啊,幫我分析下,謝謝!
    英語人氣:706 ℃時間:2020-04-10 19:18:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是個主系表的句子.
    主語:The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea (其中,the sun brings from its reflection on the tropic sea 是定語從句,修飾 blotches)
    聯(lián)系動詞:were
    表語:on his cheeks
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版