精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    赤棗子
    風(fēng)淅淅,雨織織.難怪春愁細(xì)細(xì)添.記不分明疑是夢,夢來還隔一重簾.
    語文人氣:684 ℃時(shí)間:2020-02-04 21:47:32
    優(yōu)質(zhì)解答
    打錯(cuò)了,是“雨纖纖”.
    細(xì)風(fēng)細(xì)雨斜織著,難怪春天里的愁緒一點(diǎn)一點(diǎn)地增添.那過去了的事已記不分明了,是不是只是一場夢?即使在夢中,也隔著一層厚厚的簾,看不清楚.
    如果沒記錯(cuò),這首好像是朦朧詞,可以有自己的見解,以上是我自己的解讀.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版