夙惠第十二
【題解】夙惠,同于夙慧,指從個就聰明過人,即早慧.本篇的幾則事例說的都是少年兒童的記憶、觀察、推理、釋因和理解禮制、表明心跡等方面的能力.編纂者的用意在于說明一般的少年兒童達不到這一水平,而小時候的聰穎預示長大后能成為杰出人物.例如第3 則記述在回答“長安何如日遠”這一問題時,一個幾歲小孩就能從不同角度觀察而得出不同的結論.這雖然跡近詭辯,卻能看出小孩子的機智和善于運用辯論手段.
(1)賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊.客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽.炊忘著箅,飯落釜中①.太丘問:“炊何不餾②?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘著箅,飯今成糜.”太丘曰:“爾頗有所識不?”對曰:“仿佛志之.”二子俱說,更相易奪,言無遺失③.太丘曰:“如此,但糜自可,何必飯也!”
【注釋】①箅(bì):箅子.②餾:把半熟的食物蒸熟.③更:交替.易奪:改正補充.
【譯文】有位客人到太丘長陳室家過夜,陳室就叫兒子元方和季方做飯待客,客人和陳寔在一起清談,元方兄弟兩人在燒火,結果一同放下手頭的事,都去偷聽.做飯時忘了放上箅子,要蒸的飯都落到了鍋里.陳寔問他們:“飯為什么不蒸呢?”元方和季方直挺挺地跪著說:“大人和客人清談,我們兩人就一起去偷聽,蒸飯時忘了放上箅子,現(xiàn)在飯煮成了粥.”陳寔問:“你們可記住一點了嗎?”兄弟兩人回答說:“似乎還能記住那些話.”于是兄弟倆一起說,互相穿插補正,一句話也沒有漏掉.陳寔說:“既然這樣,只吃粥也行,何必一定要干飯呢!”
(2)何晏七歲,明惠若神,魏武奇愛之①.因晏在宮內,欲以為子.晏乃畫地令方,自處其中.人問其故,答曰:“何氏之廬也②.”魏武知之,即遣還.
【注釋】①“何晏”句:何晏的父親死得早,曹操任司空時,娶了何晏的母親,并收養(yǎng)了何晏.②廬:簡陋的房屋.按:這里指何晏不愿改姓做曹操的兒子.
【譯文】何晏七歲的時候,聰明過人,魏武帝曹操特別喜愛他.因為何晏在曹操府第里長大,曹操想認他做兒子.何晏便在地上畫個方框,自己站在里面.別人問他是什么意思,他回答說:“這是何家的房子.”曹操知道了這件事,隨即把他送回了何家.
(3)晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上①.有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕.明帝問何以致泣,具以東渡意告之②.因問明帝:“汝意謂長安何如日遠?”答曰:“日遠.不聞人從日邊來,居然可知.”元帝異之.明日,集群臣宴會,告以此意,更重問之.乃答曰:“日近.”元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪?”答曰:“舉目見日,不見長安.”
【注釋】①“晉明帝”句:按:晉元帝司馬睿原為安東將軍,鎮(zhèn)守建康.后來京都洛陽失守,懷帝逃到平陽,不久,長安也失守.晉愍帝死后,司馬睿才即帝位.其長子司馬紹后繼位為明帝.②“具以”句:按:晉元帝為瑯邪王時,住在洛陽.他的好友王導知天下將要大亂,就勸他回到自己的封國,后來又勸他鎮(zhèn)守建康,意欲經營一個復興帝室的基地.這就是所謂東渡意.
【譯文】晉明帝才幾歲的時候,一次,坐在元帝膝上.當時有人從長安來,元帝問起洛陽的情況,不覺傷心流淚.明帝問父親什么事引得他哭泣,元帝就把過江來的意圖一五一十地告訴他.于是問明帝:“你看長安和太陽相比,哪個遠?”明帝回答說:“太陽遠.沒聽說過有人從太陽那邊來,顯然可知.”元帝對他的回答感到驚奇.第二天,召集群臣宴飲,就把明帝這個意思告訴大家,并且再重問他一遍,不料明帝卻回答說:“太陽近.”元帝驚愕失色,問他:“你為什么和昨天說的不一樣呢?”明帝回答說:“現(xiàn)在抬起頭就能看見太陽,可是看不見長安.”
(4)司空顧和與時賢共清言.張玄之、顧敷是中外孫,年并七歲,在床邊戲.于時聞語,神情如不相屬①.瞑于燈下,二兒共敘客主之言,都無遺失.顧公越席而提其耳曰:“不意衰宗復生此寶②!”
【注釋】①屬(zhǔ):依附;集中.②衰宗:謙稱自己的家族.
【譯文】司空顧和同當代賢達在一起清談.張玄之和顧敷是他的外孫和孫子,兩人都是七歲,在坐床旁玩耍.這時聽他們談論,神情好像漠不關心.后來兩個小孩在燈下閉著眼睛,一起復述主客雙方的話,一句也沒有漏掉.顧和聽見了,離開座位,拉著他們的耳朵說:“想不到敝家族還生下這樣的寶貝!”
(5)韓康伯數(shù)歲,家酷貧,至大寒,止得襦,母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗①.謂康伯曰:“且著襦,尋作復裈②.”兒云:“已足,不須復裈也.”母問其故,答曰:“火在熨斗中而柄熱,今既著糯,下亦當暖,故不須耳.”母甚異之,知為國器③.
【注釋】①襦(rú):短襖.②復裈(kūn):夾褲.③國器:治國之才.
【譯文】韓康伯幾歲時,家境非常貧苦,到了隆冬,只穿上一件短襖,是他母親殷夫人親手做的,做時叫康伯拿著熨斗取暖.母親告訴康伯說:“暫時先穿上短襖,隨著就給你做夾褲.”康伯說:“這已經夠了,不須要夾褲了.”母親問他為什么,他回答說:“火在熨斗里面,熨斗柄也就熱了,現(xiàn)在已經穿上短襖,下身也會暖和的,所以不需要再做夾褲呀.”他母親聽了非常驚奇,知道他將來準是個治國的人才.
(6)晉孝武年十二,時冬天,晝日不著復衣,但著單練衫五六重,夜則累茵褥①.謝公諫曰:“圣體宜令有常.陛下晝過冷,夜過熱,恐非攝養(yǎng)之術②.”帝曰:“晝動夜靜③.”謝公出,嘆曰:“上理不減先帝④.”
【注釋】①晉孝武:孝武帝司馬曜,簡文帝的兒子.茵褥:褥子.②攝養(yǎng):保養(yǎng).③晝動夜靜:《老子》第四十五章:“躁勝寒,靜勝熱”,此用其意.④先帝:已經去世的皇帝,這里指簡文帝.按:簡文帝擅長談玄理.
【譯文】晉孝武帝十二歲那年,當時正是冬天,他白天不穿夾衣,只穿五六件絲綢做的單衣,夜里卻輔著兩張褥子睡覺.謝安規(guī)勸他說:“圣上的貴體應該生活得有規(guī)律.陛下白天太冷,夜里太熱,這恐怕不是養(yǎng)生的辦法.”孝武帝說:“白天活動著就不會冷,夜里不動彈就不會熱.”謝安退出來,贊嘆說:“皇上說理不比先帝差.”
(7)桓宣武薨,桓南郡年五歲,服始除,桓車騎與送故文武別①,因指語南郡:“此皆汝家故吏佐.”玄應聲慟哭,酸感傍人②.車騎每自目己坐曰:“靈寶成人,當以此坐還之③.”鞠愛過于所生.
【注釋】①桓南郡:桓玄,小名靈寶,桓溫的兒子,襲父爵為南郡公.桓溫臨死時,指定他做繼承人.桓車騎:桓沖,是桓溫的弟弟,桓玄的叔父,曾任車騎將軍.送故:指護送遺體回鄉(xiāng)的下屬.②酸:悲痛.③“靈寶”句:桓溫原來鎮(zhèn)守姑孰,死后,朝廷任桓沖為中軍將軍、揚州刺史,代替桓溫鎮(zhèn)守姑孰.桓沖說的“以此坐還之”,就是指的鎮(zhèn)守姑孰的職位.
【譯文】桓溫去世時,南郡公桓玄只有五歲,守孝期滿,剛脫下喪服,車騎將軍桓沖和前來送故的文武官員道別,便指著他們告訴桓玄說:“這些人都是你家的老下屬.”桓玄隨著他的話慟哭起來,悲痛感人.桓沖每每看著自己的座位說:“等靈寶長大成人,我就要把這個座位交還給他.”桓沖撫養(yǎng)、疼愛桓玄勝過自己的兒女.
猜你喜歡
- 1f(x)有n階導,且f(x)的導數(shù)為f(x)的平方,則f(x)的n階導為什么
- 2噸與升之間的換算單位是多少?
- 3如果地球是方的,那么對我么人類活動會有什么影響?地球上的哪些現(xiàn)象會發(fā)生變化?如題 謝謝了
- 41.大蒜新素的化學式為C6H10S2,請問14.6g的大蒜新素含幾摩爾的氫原子,質量為多少?
- 5英語翻譯
- 6這道題的6除以1與6乘以1的意思相同嗎?是一道小學二年級的判斷題
- 7小巧參加了學校的“護綠隊”,負責為草坪鋤雜草.計劃每天鋤雜草65平方米,一星期可以完成任務.
- 8[-A20] In many places in China , _____ bicycle is still ______ popular means of transportation.
- 9"youth is not a time in life"是啥意思?
- 10如圖,⊙O的直徑AB垂直于弦CD,垂足為E,若∠COD=120°,OE=3厘米,則OD=_厘米.
- 11warranty manager 如何翻譯
- 12如圖是一個正方形,甲和乙分別是等腰三角形的兩種不同的內接正方形,則圖中甲與乙的面積比是_.