精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幫我翻譯一下以下句子,

    幫我翻譯一下以下句子,
    今年,中國(guó)即將舉辦全世界矚目的奧運(yùn)會(huì).越來(lái)越多的外國(guó)友人開(kāi)始關(guān)注中國(guó)文化.飲食是不得不提到的,比如中國(guó)特色飲食:餃子
    有沒(méi)有自己翻譯出來(lái)的呢?不要金山快譯的,急用!
    意思相近只要合理不改變大意的也可以.
    英語(yǔ)人氣:197 ℃時(shí)間:2019-12-13 12:01:03
    優(yōu)質(zhì)解答
    是:This year,China will host the Olympic Games the whole world.More and more foreign friends beginning to pay attention to Chinese culture.Have to mention diet,such as eating Chinese characteristics:...
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版