精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    當前,我國社會正處于全面轉型期,經(jīng)濟體制和社會結構發(fā)生了重大而深刻的變化,經(jīng)濟成分、組織形式、就業(yè)和生活方式日趨多元化,社會矛盾和社會問題日益凸現(xiàn).因此,辦事高效、運轉協(xié)調、行為規(guī)范、適應社會發(fā)展需要的政府,在社會轉型時期加強和改善全社會的管理中起著主導作用.我國政府正在由全能政府向有限政府轉變,由人治政府向法治政府轉變,由封閉政府向開放政府轉變,由管制政府向服務政府轉變.轉變政府職能,是市場經(jīng)濟發(fā)展的必然要求,也是打造服務型政府的需要.
    請各位大蝦不要用百度、谷歌、有道等各種工具全文翻譯,我需要比較通順的、有自己特色的翻譯
    英語人氣:691 ℃時間:2020-04-11 14:35:10
    優(yōu)質解答
    Nowadys, Chinese society had migrated into the transition peirod for all aspects. There are significant and profound changes in the economic system and social structure. The economic properties, organizational forms, employment opportunety and lifestyle have become increasingly diversified. The social conflicts and social problems are becoming increasingly emerged. Therefore highly efficient administrations, coordinated operations, code of social conduct and adaptive governments have been playing a leading role to strengthen and improve the management of the society in the period. Chinese center government now is keeping change from an omnipotent government to a limited government, from governing by officals to govering by laws, from the closed operation to the open operation, from controling the seciety to serving the seciety. The transformation of governmental functions is not only the requirement of market economy developing but also the needs for construction of service-oriented government
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版