歌詞: Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day 遠(yuǎn)くで息をしてる 透明になったみたい 暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 舟を連れてく And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore Ah,I can see the shore When will l see the shore I want you to know who I really am I never though I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 旅はまだ続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore 運(yùn)命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど それも素?cái)长事盲?どれも素?cái)长事盲?我到底是誰無人知曉 我從未覺得這樣會(huì)空虛 究竟是否需要一個(gè)人來給我安慰,讓我堅(jiān)強(qiáng) 我們駕著命運(yùn)之船 波濤陣陣涌來,讓人無處可逃 但若迷失方向,海浪會(huì)引領(lǐng)你再見朝陽 在遠(yuǎn)處嘆息不止 猶若變得虛空透明 即便在黑暗中也能寄托思念 也不過是自欺欺人 呈上虔誠的祈禱 靜心等待著嶄新的一天 大海反射出靈動(dòng)的光華 向著天之一方無限延展 我到底是誰無人知曉 也許是因?yàn)闆]誰在意 但若真需陪伴,我知道你會(huì)跟隨,讓我堅(jiān)強(qiáng) 心思亦慢慢浮現(xiàn) 渴望著就此逃離 又是一輪新月 帶上心情踏上旅程 你的臉龐,每每令我心潮澎湃 你讓我想抓緊雙槳,不久便會(huì)陸地在望* 四顧蒼?!螘r(shí)能見岸在前方 想告訴你真實(shí)的我 未曾意料在我心中你已占據(jù)如此分量 若你需要陪伴,我會(huì)跟隨,讓你堅(jiān)強(qiáng) 旅途尚未結(jié)束 平靜的日子也照舊繼續(xù)著 又是一輪新月 心情也由此顯現(xiàn)清晰輪廓 呈上虔誠的祈禱 靜心等待著嶄新的一天 大海反射出靈動(dòng)的光華 向著天之一方無限延展 你的臉龐,每每令我心潮澎湃 你讓我想抓緊雙槳,不久就見岸在前方 我們駕著命運(yùn)之船 即便波濤陣陣涌來,讓人無處可逃 旅行依然精彩 無論如何旅行依然精彩 羅馬音: Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who’s gonna comfort me and keep me strong? We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can’t escape But if we ever get lost on our way The waves will guide you through another day Tooku de iki o shiteru Toome ni natta mitai Kurayami ni omoeta kedo Mekaku shisareteta dake Inori o sasagete Atarashii hi o matsu Asayaka ni hikaru umi Sono hate made e Nobody knows who I really am Maybe they just don’t give a damn But if I ever need someone to come along I know you will follow me and keep me strong Hito no kokoro wa utsuri yuku Mukedashitaku naru Tsuki wa mata atarashii shuuki de Fune o tsureteku And every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore Ah, I can see the shore? When will I see the shore? I want you to know who I really am I never thought I’d feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you and keep you strong Tabi wa mada tsuzuiteku Odayaka na hi mo Tsuki wa mata atarashii shuuki de Fune o terashiasu Inori o sasagete Atarashii hi o matsu Asayaka ni hikaru umi Sono hate made And every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore Unmei no mune o kogi Nami wa tsugi kara tsugi e to Watashitachi o osou kedo Sore mo suteki na tabi ne Dore mo suteki na tabi ne
編輯本段Voice
歌詞: You change the color of your eyes, what you really mean is you don't really wanna be this way for good You pick up the stuff that's just been laid, what you really mean is you gotta have some love for your day if you could So I ache, so I ache, it's more than I can take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head, and it says,"hey won't you listen?" It can easily be left unheard, be left unsaid, but I listen, listen. Maybe too heard You pick up the stuff that's just been laid, what you really mean is, you wanna be the one to lay them out if you could Would you say, "extra money would do?" Do you do it cuz you have to? Then who's making you do it? So I ache, so I ache, it's more than I can take, it only gets even worse, when I sleep when I awake So I ache, so I ache, it's more than I can take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head, and it says,"hey won't you listen?" It can easily be left unheard, be left unsaid, but I listen, listen. Maybe too heard So I ache, so I ache, it's more than I can take, it only gets even worse, when I sleep when I awake So I ache, so I ache, it's more than I can take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head, and it says,"hey won't you listen?" It can easily be left unheard, be left unsaid, but I listen, listen. Maybe too heard
LIFE IS LIKE A BOAT 詞
LIFE IS LIKE A BOAT 詞
其他人氣:208 ℃時(shí)間:2019-09-16 22:03:21
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 求《life is like a boat》的原文和中文還有英文
- 英語翻譯
- 找像life is like a boat的歌
- 急!幫忙翻譯下列文字~
- 次氯酸不穩(wěn)定,見光易分解生成鹽酸并放出氧氣.寫出該反應(yīng)化學(xué)式
- 一輛汽車從甲地開往乙地,第1小時(shí)行了全程的25%,第2小時(shí)行了50千米,兩個(gè)小時(shí)一共行了全程的45%相距多
- are not的縮寫形式怎么寫?
- 已知函數(shù)fx=2cos(wx+π/4)(w>0)的圖像與函數(shù)gx=2sin(2x+α)+1的圖像的對稱軸完全相同.求fx單調(diào)遞增區(qū)間
- 其鄰人之父亦云的云今義是什么意思
- 導(dǎo)體為0.10mm的銅絲,請問截面積怎么算啊?公式是什么?
- 物理電阻分壓器計(jì)算
- 《父親的三句箴言》閱讀題及答案(越多越好)
猜你喜歡
- 1(1)九分之二的分子加4,要使分?jǐn)?shù)大小不變,分母應(yīng)().
- 2They'll stay for five days in Harbin.(對劃線部分提問) ------------
- 3悲憫惻隱之心 義無反顧
- 4一道初中乘方題
- 5將下列句子中的直接引語變?yōu)殚g接引語
- 6it was frist time...that誰能用這個(gè)句型造2個(gè)句子
- 7三角洲的形成有什么因素
- 81、He read the letter to all his friend【改被動(dòng)語態(tài)】
- 9在角ABC中,AB=AC AD垂直BC于D角ABC周長的為36,角ABD的周長為30.請你求出AD的長
- 10一個(gè)數(shù)與4.85的和是14 1/2,求這個(gè)數(shù)《方程式》
- 11一項(xiàng)工程,甲,乙兩個(gè)工程隊(duì)合作,6天可以完工,現(xiàn)在甲先做4天,乙又接著做8天正好完工.乙每天完%B
- 12英語翻譯