精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Notes:
    1.Jolly KidZ has been sued in a court by Stokke for patent infringement.We have been advised by the
    laywers that if the high chairs use the same leg shape (A-Frame) as you supplied us before through Luo
    Xiang from Lisenwood then we will not be sued in the future.
    2.Therefore please supply now and in future ONLY high chairs with A-Frame legs.
    3.IMPORTANT:CHANGE NOTHING ELSE (All other things except for the legs must be exactly the same
    as the last container you send Jolly KidZ.
    4.The 200 pieces (JHC002) must be send locally to a supplier that will be advised to you by Arthur and
    Zack.They will pay you directly for these 200 pieces (This will ensure that all shipping documentation of
    yours and of the other factories is correct and simple)
    5.Please note this is a new European customer that can give many containers every year and who
    requires the goods urgently.Therefore we request that you begin manufacture right away to ensure
    soonest despatch.
    6.To also speed-up despatch,we do not want the LC to hold up this order the way it did the last time,
    therefore please accept our deposit herewith and sign and fax back to us as quickly as possible
    英語人氣:273 ℃時間:2020-01-29 21:22:29
    優(yōu)質解答
    1.Jolly KidZ 因Stokke告其侵權而被告上法庭.律師建議我們,如果你在羅翔之前提供給我們同一型號的高腳椅子(A型架).我們以后將不會向你提出控訴.2.因此,請現(xiàn)在就供貨,在以后,也只提供有這種A(型架)型號的高腳凳.3....
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版