精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • [翻譯問題]have in mind/in one's mind怎么用?

    [翻譯問題]have in mind/in one's mind怎么用?
    中文:我記得整個(gè)事情
    英文可不可以說The whole thing is in my mind
    或者I have the whole thing in mind
    麻煩強(qiáng)人進(jìn)來回答個(gè)
    英語人氣:895 ℃時(shí)間:2020-05-16 05:15:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    兩種說法語法上都正確,但是不是你想表達(dá)的意思,它們的意思是這個(gè)事情一直讓我無法忘掉(一般指麻煩的事情,煩惱等).如果你想說我記得整個(gè)事情,為了不產(chǎn)生歧義,最好說i remember the whole thing.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版