精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句如何翻譯理解?To what extent are the conditions under which nursing care is given conducive to

    這句如何翻譯理解?To what extent are the conditions under which nursing care is given conducive to
    To what extent are the conditions under which nursing care is given conducive to increasing the quality of nursing care delivered?開頭的to what 是指condition吧,可是該怎么理解呢
    英語人氣:338 ℃時(shí)間:2020-03-21 16:00:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    [To what extent]這是提問的內(nèi)容.到什么程度?are 系動(dòng)詞the conditions 定語從句([under which] nursing care is given conducive to increasing the quality of nursing care delivered) [under which]=where (unde...
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版