譯文:
These are now the issues to be urgently tackled.The digital watermarking technology prompted by the issues above is an important technical means to protect the copyright of digital product ,which has become the researchful hot spot at home and abroad.The digital watermarking technology is designed for the fact that the digital watermarks are concealed among the digital product ,which play an( important ) role in protecting the copyright of digital products .
避免中國(guó)式的英語(yǔ)結(jié)構(gòu),譯出暗藏的言外之意.
英語(yǔ)翻譯
英語(yǔ)翻譯
這些都成為了目前亟待解決的實(shí)際問(wèn)題.由此催生的數(shù)字水印技術(shù),作為保護(hù)數(shù)字產(chǎn)品版權(quán)的重要技術(shù)手段,已成為了國(guó)內(nèi)外研究的熱點(diǎn).數(shù)字水印技術(shù)是將數(shù)字水印隱藏于數(shù)字產(chǎn)品中,從而起到保護(hù)數(shù)字產(chǎn)品版權(quán)的作用.
這些都成為了目前亟待解決的實(shí)際問(wèn)題.由此催生的數(shù)字水印技術(shù),作為保護(hù)數(shù)字產(chǎn)品版權(quán)的重要技術(shù)手段,已成為了國(guó)內(nèi)外研究的熱點(diǎn).數(shù)字水印技術(shù)是將數(shù)字水印隱藏于數(shù)字產(chǎn)品中,從而起到保護(hù)數(shù)字產(chǎn)品版權(quán)的作用.
英語(yǔ)人氣:261 ℃時(shí)間:2020-04-05 14:44:59
優(yōu)質(zhì)解答
我來(lái)回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1英語(yǔ)翻譯
- 2俗世奇人中的好詞佳句,多一點(diǎn)
- 3解釋有關(guān)condition的詞組
- 4甲乙兩地相距270千米.貨車·客車同時(shí)兩地對(duì)開(kāi),經(jīng)過(guò)三分之一小時(shí)相遇已知貨車和客車速度比是4:5客車每小
- 5求簡(jiǎn)單解釋愛(ài)因斯坦的相對(duì)論.
- 6有一組數(shù):1,2,5,10,17,26,..,請(qǐng)觀察這組數(shù)的構(gòu)成規(guī)律,用你發(fā)現(xiàn)的規(guī)律確定第8個(gè)數(shù)為_(kāi)___. 第n個(gè)數(shù)為( )
- 7腰長(zhǎng)為16cm,頂角為150°的等腰三角形的面積為_(kāi).
- 8平平存了2角和5角的硬幣共計(jì)25枚,總價(jià)值59角.問(wèn)2角和5角兩種硬幣各有多少枚?方程解
- 9車輪路程一定時(shí),車輪的周長(zhǎng)和轉(zhuǎn)動(dòng)的圈數(shù)成什么比例?說(shuō)明理由
- 10請(qǐng)英語(yǔ)高手解釋dogs do not eat rats.
- 11小明每秒跑6米,小紅每秒跑4米.如果小明站在100米跑道的起點(diǎn)處,小紅站在他前面10米處,兩人同時(shí)同向...
- 12大二結(jié)構(gòu)力學(xué)這門課中,圖乘法中的M圖和Mp圖是怎么畫(huà)出來(lái)的?