精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話如何正確理解?Develop and maintain solid customer relationship with key custome

    這句話如何正確理解?Develop and maintain solid customer relationship with key custome
    發(fā)展和鞏固維護固定客戶關系.可是細看又不得解.主要是后面加了with key customer.希望能多舉幾個類似的例子,
    同客戶來發(fā)展和維護客戶?怎么也不通吧
    如果理解develop and maitain solid customer,and develop and maitain relationship wiht key customer.這樣感覺很別扭啊
    其他人氣:941 ℃時間:2020-09-26 02:43:47
    優(yōu)質解答
    意思是在核心客戶的基礎上發(fā)展并建立穩(wěn)定的客戶關系.
    你這兒主要是把with弄清楚.這里的with是指既要發(fā)展和穩(wěn)定key customer,又和key customer有并肩作戰(zhàn)的意思,所以key customer在這里有兩個身份,既是主人又是客人.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版