有幾道簡單的閱讀題需要解決
有幾道簡單的閱讀題需要解決
文中absent from 改為absent 對句子的意思會有什么影響?
How are you all keeping?這句話還可以用什么句子代替?
Aren't you lucky?為什么要這么寫?
第1句~A:How is you sun today?
第2句~B:He is very well ,thanks.
第3句~A:was he [absent from] school last week?
第4句~B:Yes,he was.he was absent on Monday,Tuesday.[How are you all keeping?]
第5句~A:well thanks.we are going to spend 3 days in the country.
we are going to stay at my mother's for the week-end.
第6句~B:Oh.[Aren't you lucky?]
文中absent from 改為absent 對句子的意思會有什么影響?
How are you all keeping?這句話還可以用什么句子代替?
Aren't you lucky?為什么要這么寫?
第1句~A:How is you sun today?
第2句~B:He is very well ,thanks.
第3句~A:was he [absent from] school last week?
第4句~B:Yes,he was.he was absent on Monday,Tuesday.[How are you all keeping?]
第5句~A:well thanks.we are going to spend 3 days in the country.
we are going to stay at my mother's for the week-end.
第6句~B:Oh.[Aren't you lucky?]
英語人氣:642 ℃時間:2020-05-19 01:29:47
優(yōu)質(zhì)解答
你好朋友:問題1:文中absent from 改為absent 對句子的意思會有什么影響? absent是缺席的意思.如果把from去掉,這個句子不通哦.absent和from十一個詞組,比如說:“i was absent from school” 也就是我沒有去學(xué)校的...
我來回答
類似推薦
- 有一天,我從學(xué)校里跑出來,流著淚,很傷心地走回家里.媽媽抱著弟弟,站在門口.弟弟向我招招手,媽媽親切地微笑著,歡迎我回來.但是我淌(tāng tǎng)著淚的臉,使得媽媽很驚奇.她連忙拉著我的手,一邊走過去,一邊問我:“為什么這么傷心?”
- 一道簡單的閱讀題
- 北京園林
- 《 快樂如此簡單》閱讀題
- 簡單的閱讀題
- 明明過生日時時請好朋友們吃飯,買了4瓶橙汁,每瓶0.75升,每杯可倒3/10升,這些橙汁可倒多少杯?
- 花兒推開了春天的大門;雷電推開了夏天的大門仿著再寫4個句子!
- 隔一條長而寬的河如何測出松樹的高?
- 一個三位數(shù)除以一個二位數(shù),商最大是( )位數(shù),最小是( )位數(shù)
- 已知函數(shù)f(x)(x不等于0),對于任意非零實數(shù)x,y,滿足f(xy)=f(x)+f(y).
- 根號18/根號8*根號27/2
- sorry to break your walkman 翻譯成中文
猜你喜歡
- 1人類的視覺是什么視覺,是真正看見嗎?
- 2為什么漢語拼音與英文字母一樣?
- 3英語高手可以幫我看一篇文章有什么語法或詞匯錯誤嗎?還能添加點什么嗎?
- 4在家庭電路中,以下情況會引起保險絲熔斷的是( ?。?A.用測電筆接觸火線 B.連接電路時誤將火線與零線接通 C.將開關(guān)用導(dǎo)線接通 D.電路中用電器總功率過大
- 5理想,在饑餓面前,它是糧食……仿寫句子兩句?
- 6焰色反應(yīng)是一種化學(xué)反應(yīng)嗎?
- 7This ruler is green.同意句
- 8某年的10月份有5個星期二,4個星期三,這年的國慶節(jié)是星期幾
- 9用一根鐵絲圍成一個邊長是8分米的正方形,如果把它拉成平行四邊形,面積減少了16平方分米,這個平行四邊形的高是多少分米?
- 10They arrived at teh small village_____(safe)at last
- 11分?jǐn)?shù)應(yīng)用題一批稻谷放在甲,乙兩個糧庫中,甲庫所存的稻谷數(shù)量是乙?guī)斓陌朔种?后來從甲庫取出42噸,乙?guī)?/a>
- 12You'll never marry her-She's much too good for you