精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    l know the days are gone when attendants could be written if we did not put the lines napkins with the TWA[Trans-World Airlines] logo in the lower right-hand corner of the first-class diners' trays.求翻譯……
    英語人氣:396 ℃時(shí)間:2020-05-01 16:27:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    我明白那樣的日子已經(jīng)一去不復(fù)返了,那時(shí)假如我們不把印有TWA(環(huán)球航空公司)標(biāo)志的餐巾紙放在餐車托盤的右下角,乘務(wù)員就會(huì)被書面警告.
    句子結(jié)構(gòu)梳理:l know the days are gone |(后邊是when引導(dǎo)的修飾days的定語從句) when attendants could be written ||(后邊是if引導(dǎo)的條件狀語從句) if we did not put the lines napkins (with the TWA[Trans-World Airlines] logo括弧內(nèi)修飾napkins) in the lower right-hand corner of the first-class diners' trays.句子分成兩層,一條豎線是一層,第二層是兩條豎線.
    另外一個(gè)小疑問,be written的意思我是猜的,
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版