精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    開寶寺塔,在京師諸塔中最高,而制度甚精,都料匠預(yù)浩所造也.塔初成,望之不正而勢傾西北.人怪而問之,浩曰:“京師地平無山,而多西北風(fēng),吹之不百年,當(dāng)正也.”其用心之精蓋如此.國朝(宋朝)以來,木工一人而已,至今木工皆以預(yù)都料為法.有《木經(jīng)》三卷行于世.世傳浩惟一女,年十余歲,每臥,則交手于胸為結(jié)構(gòu)狀,如此越年,撰成《木經(jīng)》三卷,今行于世是也.
    并解釋加點(diǎn)“之”的意思:望之不正而勢傾西北
    人怪而問之
    吹之不百年
    其用心之精蓋如此
    說明為什么文中預(yù)浩和《梵天寺木塔》中的喻皓是同一人
    語文人氣:575 ℃時(shí)間:2020-06-22 18:54:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    我只能幫你翻譯一下,那個(gè)《梵天寺木塔》中的喻皓 我也不認(rèn)識他,你可以打個(gè)電話問他自己去翻譯:開寶寺塔,是都料匠(官職)預(yù)浩所造,在京師所有塔中是最高的,結(jié)構(gòu)也是最精良的.塔剛建成的時(shí)候,望之(塔)不端正而向西...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版