精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 誰能解析一下這句英語

    誰能解析一下這句英語
    One of the most remarkable of migrations in that taken each fall by the North American monarch butterfly.這句話中in that take怎么劃分開,我不明白這句的謂語動詞是taken?那in和that起什么作用,這句話的整體翻譯我知道,就是不明白in that taken這處怎么用的的...
    英語人氣:824 ℃時間:2020-02-06 08:49:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    taken----by--,過去分詞表被動,“發(fā)生、進行”的意思.in that 表示地點,地點狀語此句話少了謂語“is",正確的應(yīng)為:One of the most remarkable of migrations in that is taken each fall by the North American mon...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版