精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    I am living in the Cherry Gardens which is near the City Library.這句話中,我用了which ,我知道這是賓語從句,想請(qǐng)問,賓語從句是不是用which 來修飾賓語啊?這句話里,cherry garden 如果用which 引導(dǎo)就成了cherry garden
    英語人氣:493 ℃時(shí)間:2020-05-14 22:08:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是定語從句,不是賓語從句.但這里用對(duì)了.which指代前面的Cherry Gardens,在定語從句中做主語.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版