精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文翻譯成現(xiàn)代文

    文言文翻譯成現(xiàn)代文
    (1)臨湖賞荷,便欣然忘食
    (2)荷花為雨所洗
    (3)夫奢則不遜,不遜必悔上
    (4)向使聽客之言,不費牛酒,終亡火患
    語文人氣:894 ℃時間:2019-10-18 17:46:19
    優(yōu)質解答
    (1)臨湖賞荷,便欣然忘食
    每當?shù)搅讼奶?靠近湖水欣賞荷葉荷花,就高興得忘了吃飯.
    (2)荷花為雨所洗
    荷花被雨水所沖洗
    (3)夫奢則不遜,不遜必悔上
    奢侈的人一定會沒有禮貌,沒有禮貌的人就會以下犯上
    (4)向使聽客之言,不費牛酒,終亡火患
    當初如果聽了那位客人的話,也不用破費擺設酒席,始終也不會有火患.
    原文:余憶年少時,住西湖.每至夏日,臨湖賞荷,便欣然忘食.一日,偕數(shù)友,觀荷于湖邊亭中.興正濃,忽有大雨傾盆而至,湖中荷花盡作飄搖之態(tài).少時,雨過天晴,波瀾不驚,湖天一色.荷花為雨所洗,鮮妍明媚,裊娜多姿,清麗雅致,實為花中仙子也.李太白詩云“清水出芙蓉,天然去雕飾”,余以為妙絕.
    譯文:我回憶年輕時,居住在西湖.每當?shù)搅讼奶?面臨湖水欣賞荷葉荷花,就高興得忘了吃飯.有一天,會同幾個朋友,在湖邊的亭子中觀賞荷葉荷花,意興正濃,忽然天上有大雨傾盆而至,湖中荷花全部顯示為飄動搖擺的姿態(tài).不一會兒,雨過天晴,湖中波瀾不驚,湖天一色.荷花被雨水所沖洗,鮮妍明媚,裊娜多姿,清麗雅致,實在是百花中的神品啊.李太白詩中說“清水出芙蓉,天然去雕飾”,我認為太貼切絕妙了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版