精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句英文對嗎?it takes less the underground to work than driving to work.

    這句英文對嗎?it takes less the underground to work than driving to work.
    為什么?
    英語人氣:325 ℃時間:2020-05-19 08:27:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    你的原意是不是“乘地鐵上班比開車去省時”:
    It takes less time by underground to work than by driving (car)to work.
    也就是:
    To work by underground takes less time than (to work) by driving (car).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版